우받세9기 綜合資料房/인생 교양자료 모음

내가 늙었을 때 명심해야 할 일('걸리버 여행기'의 저자 조나선 스위프트 쓴 글)

雲光 2012. 1. 24. 17:19

 

내가 늙었을 때 명심해야 할 일
 
  
'걸리버 여행기'의 저자 조나선 스위프트 쓴 글로 하나하나 
읽다 보면 고령자들이 느끼는 피해 의식과 역으로 젊은 세대가
잘 새겨야할 어르신들의 심리를 기가 막히게 표현하고있다.
 
 
- 젊은 여성과 결혼하지 말 것
 
 
- 젊은이들이
 진정으로 원하는 경우가 아니면 친구 
  삼으려하지 말것
 
 
- 짜증 내거나 시무룩해하거나 의심스러워하지 말 것
 
 
- 현재의 방식, 유머, 패션, 남자, 전쟁 등을 비난하지 
  말 것
 
 
- 아이들을 좋아하지 말며, 아이들이 내곁에 절대로 
  오지 못하게 할 것
 
 
- 같은 사람에게 했던 말을 또 하고 또 하고
 하지 말 것
 
 
- 탐욕을 부리지 말 것
 
 
- 더러워지는 불안함 때문에 품위나 청결을 무시하지 말 것
 
 
- 젊은이들에게 너무 엄격하지 말 것
 
 
- 젊음에서 말미암은 어리석음과 약점을 참작할 것
 
 
- 품위와 청결을 소흘히 하지 말 것
 
 
- 나의 조언을 청하는 사람 외에는 청하지도 않은 
  조언은 삼갈 것
 
 
- 많은 말을 삼갈 것. 특히 내 애기를.
 
 
- 과거의 아름다움이나 건강을 자랑하지 말 것
 
 
Only Yesterday / Isla Grant
  
  
Where have the years gone,
 
my how they flown 
지난 시간들이 어디로 가버렸는지 
참 세월은 화살처럼 빠르기도 하네요
The kids have all moved on 
my how quickly they'd grown 
아이들은 모두 제 갈길로 갔어요
 
아이들이 어쩜 그렇게도 빨리 자라 버렸는지
The first time I met you, 
the touch of your hand 
당신을 만났던 바로 그 첫순간의 감동 
당신의 손에서 전해지던 그 따스한 느낌들
Is it really a lifetime my dear 
Oh it seems like it was only yesterday
진정 내 생애의 최고의 순간들이
바로 어제의 일만 같아요
Your hair has turned to silver 
once shown like gold
 
그때는 당신의 머리칼도 금발이었는데 
어느덧 은발로 바뀌어있어요 하지만, 
 
But the smile I see within your eyes 
never will grow old 
나를 바라보는 당신의 눈동자에 배여있는
 
그
 미소는 지금도 여전히 다정하기만 해요
The softness in your voice 
when we first met it's there today 
당신을 처음 만났을 때 나에게 들려주던 
당신의 그 부드러운 목소리도 예전 그대로예요
Love I hear in every word you say 
지금도 당신의 한마디 한마디 말 속에는 
사랑이 넘쳐난다는 걸 나는 알 수 있어요
Oh it seems like it was only
 yesterday 
, 모든 것이 바로
 어제 일만 같아요
Only yesterday I fell in love with you 
당신과 사랑에 빠졌던 일이 바로 어제 일만 같아요
Only yesterday you said you loved me too 
당신도 나를 사랑한다던 그 말도 바로 어제 일만 같아요
The plans we made when we were young
 
Are now so very far away 
당신과 둘이서 세웠던 젊었을 적의 
그 계획들도 바로 어제 일만 같은데
But it seems like it was only yesterday
벌써 아득한 옛날 일이 되어 버렸군요
 
그 모든
 것들이 바로 어제의 일만 같은데